本家 初音ミク

 

歌ってみた by向日葵向日葵

 

詞/曲:もふ@


---<女孩視角>---
おはよう 気分はどう? 私の恋人
早安 感覺如何呢? 我的戀人

水泡の音と 優しい匂い
水泡的聲音 以及溫和的氣味

----<機器人視角>----
ひとつ ひとつずつ すべて色づいていき
一點一滴 一點一滴地 全都著上色彩

僕の作り手の音色もつたえた
連我的製造者的音色也能傳達出去

 

---<女孩視角>---
世界はとても愚かしくて 私の言葉を受け入れない
世界非常地愚昧 無法接受我的話語

自分の居場所をただ 守ろうとして
我只是 想要守護我的容身之處

だから 私は作ったの
所以 我創造了你

さぁ 呼んで 私の名前を
來 呼喚吧 我的名字

君のその手で 私に触れて
用你那隻手 觸碰到我

そのまま キスもして
然後就這樣 吻我

 

----<機器人視角>----
僕は
而我

テトテトテトテト 手と手を合わせて
手與手與手與手與 手與手緊貼著

キミキミキミキミ 君の唇に
你的你的你的你的 你的唇瓣

キスキスキスキス 僕のハートは
親吻親吻親吻親吻 我的心

トクトクトクトク (とくとくとくとく)
噗通噗通噗通噗通 (噗通噗通噗通噗通)

 

テトテトテトテト 手と手を合わせて
手與手與手與手與 手與手緊貼著

キミキミキミキミ 君の唇に
你的你的你的你的 你的唇瓣

キスキスキスキス 君の唾液が
親吻親吻親吻親吻 你的唾液

ポタポタポタポタ (ぽたぽたぽたぽた)
啪答啪答啪答啪答 (啪答啪答啪答啪答)

 

僕は君と”コイビト”をして遊んだ
我與你作為"戀人"玩耍著

カイモノをしたり サンポをしたり
去買買東西 去散散步

歩く日々はとてもとても満たされていて
一路走來的時光非常非常地充實

だけど それは許されなかったよう
但是 這似乎不被允許

 

---<女孩視角>---
世界はとても愚かしいから
因為世界非常地愚昧 

君の存在を受け入れない
無法接受你的存在 

私の声もただ 聞こえないフリをして
就連我的聲音 也當作聽不見

だから ここから飛び出しましょう
所以 從這裡飛奔而出吧

さあ とって 私のこの手を
來 牽吧 牽起我這隻手

二人の 世界へ
邁向 兩人世界

大丈夫
沒問題的

ああ 静かに伝う 確かな震え
啊啊 靜靜地感受到 確實存在的顫抖 

 

----<機器人視角>----
ふと 君が つぶやく

突然 妳 小聲地說

時間がないの と
沒有時間了

僕の知らないなにかが
我所不知道的事物

君を連れて行く 呼んでいる
將把妳帶走 呼喚著你

 

カラカラカラ 鐘の音に
咔啷咔啷咔啷 你對鐘聲

キミ キミ キミ は微笑み
妳 妳 妳 露出笑容

ボク ボク ボク 手繰り寄せ
我 我 我 把妳拉近

キス キス キス キス
親吻 親吻 親吻 親吻

ハナ ハナ ハナ でつくった
花朵 花朵 花朵 所作的

アイ アイ アイ の指輪を
愛情 愛情 愛情 的戒指

イマ イマ イマ その指に
現在 現在 現在 套在妳手指上

君 僕 今
妳 我 現在

 

キミキミキミキミ 君は目を閉じて
而妳而妳而妳而妳 閉上了眼睛

タダタダタダタダ ただ笑っていて
只是只是只是只是 只是帶著微笑

デモデモデモデモ でも君の鼓動が
但是但是但是但是 但是妳的心跳

ナイナイナイナイ ないないないない
消失消失消失消失 消失消失消失消失

 

テトテトテトテト 手と手を合わせて
手與手與手與手與 手與手緊貼著

キミキミキミキミ 君を抱き締めて  
將妳將妳將妳將妳 將妳緊緊抱住

ポタポタポタポタ 僕のなにかが
啪答啪答啪答啪答 我臉上滑落了些什麼

ポタポタポタポタ ぽたぽたぽたぽた
啪答啪答啪答啪答 (啪答啪答啪答啪答)

 

いつか この場所に花を植えるから
總有一天 會在這裡種上花朵

僕と同じ
與我一樣的

ファレノプシス*
胡蝶蘭

 

*蝴蝶蘭花語:我愛你,純愛,永遠的愛

 翻譯參考:歌詞放置場

<<<<<<<<<<<<<<<淚線崩壞分隔線>>>>>>>>>>>>>>>>>

今年12月的BGM就決定是這條啦~~

初音的電子音唱起來非常的適合,跳針和滑音和高音美~

向日葵是出於私心www

 

話說我對這種類型的很沒轍啊...第一次看的時候整個就大哭

感覺很像ココロ和clannad,雖然是老梗但我還是很容易被感動....Q A Q

CRIS的畫風好唯美~女主角超可愛的,好像很適合釘宮的聲線

歌詞的部分...由於是兩個人的心聲交錯而成,根據自稱大概判斷成這樣

女孩與其說是科學家,我覺得還比較像是煉金術啊XDDDD

歌名研究了很久還是看不懂耶XDDD 實在應該準備一本字典放著才是

arrow
arrow
    全站熱搜

    Iria (彩音) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()